PRO INFERNO COM O DIABO
Speak of the devil
Fala-se do diabo
Fala-se do diabo
He's no friend of mine
Ele não é amigo meu
Ele não é amigo meu
To turn from him is what we have in mind
Dar as costas à ele é o que temos em mente
Dar as costas à ele é o que temos em mente
Just a liar and a thief
Apenas um mentiroso e um ladrão
The word tells us so
A palavra nos diz tanto
A palavra nos diz tanto
We like to let him know
Gostaríamos de deixá-lo saber
Gostaríamos de deixá-lo saber
Where he can go
Para onde el epode ir
Para onde el epode ir
To hell with the devil
Pro inferno com o diabo
To hell with the devil
Pro inferno com o diabo
Pro inferno com o diabo
When things are going wrong
Quando as coisas não estão dando certo
You know who to blame
Você sabe a quem culpar
Você sabe a quem culpar
He will always live
Ele sempre viverá
Ele sempre viverá
Up to his name
De acordo com seu nome
De acordo com seu nome
He's never been the answer
Ele nunca foi a resposta
There's a better way
Há um caminho melhor
Há um caminho melhor
We are here to rock you
Estamos aqui par ate agitar
Estamos aqui par ate agitar
And to say...
E para dizer…
To hell with the devil
Pro inferno com o diabo
Pro inferno com o diabo
To hell with the devil
Pro inferno com o diabo
Pro inferno com o diabo
____________________
CALLING ON YOU
CHAMANDO A TI
Inside of me there is a lonely place
Dentro de mim há um lugar solitário
Dentro de mim há um lugar solitário
Sometimes I just don't know it's there
Às vezes eu apenas não sei que está lá
Às vezes eu apenas não sei que está lá
But when I'm all alone
Mas quando estou completamente sozinho
Mas quando estou completamente sozinho
That's when I have to face...
É aí que tenho que enfrentar…
É aí que tenho que enfrentar…
The part of me that needs someone
A parte de mim que precisa de alguém
To be by my side that's when I call on...
Para estar do meu lado assim quando eu chamar…
Para estar do meu lado assim quando eu chamar…
You, You make my life complete
Tu, Tu fazes minha vida completa
You give me all I need
Tu me dá tudo que preciso
Tu me dá tudo que preciso
You help me through and through
Tu me ajudas completamente
Tu me ajudas completamente
I'm calling on You
Estou chamando a Ti
Estou chamando a Ti
I can't explain just what You do to me
Não consigo explicar o que Tu fazes para mim
My love grows stronger everyday
Meu amor cresce mais forte a cada dia
Meu amor cresce mais forte a cada dia
You give me love, You give me company
Tu me dás amos, Tu me dás companhia
Tu me dás amos, Tu me dás companhia
And when I have to face the rain
E quando eu tenho que enfrentar a chuva
E quando eu tenho que enfrentar a chuva
You bring sunshine into my life
Tu trazes o brilho do sol em minha vida
You, You make my life complete
Tu, Tu fazes minha vida completa
Tu, Tu fazes minha vida completa
You give me all I need
Tu me dá tudo que preciso
Tu me dá tudo que preciso
You help me through and through
Tu me ajudas completamente
Tu me ajudas completamente
I'm calling on You
Estou chamando a Ti
Estou chamando a Ti
FREE
LIVRE
Free to turn away - say goodbye
Livre para dar as costas – dizer adeus
Livre para dar as costas – dizer adeus
Free to walk away - and deny
Livre par air embora – e negar
Livre par air embora – e negar
The gift waiting for you
O presente esperando por você
O presente esperando por você
Whispers a still small voice
Sussura a voz suave
Sussura a voz suave
It's your choice - you're..
É a sua escolha – você é...
É a sua escolha – você é...
Free - Free to do what you want to
Livre – Livre para fazer o que quiser
Choose your own destiny
Escolher o seu próprio destino
Escolher o seu próprio destino
Free to do what you want to
Livre para fazer o que quiser
Livre para fazer o que quiser
Free to open up - and believe
Livre para abrir – e crer
Livre para abrir – e crer
Free to simply ask - and receive
Livre para apenas pedir – e receber
Livre para apenas pedir – e receber
There's no better time than now
Não há hora melhor do que agora
Não há hora melhor do que agora
You've got the right to choose
Você tem o direito de escolher
Você tem o direito de escolher
You can't lose - you're…
Você não pode perder – você é…
Free - Free to do what you want to
Livre – Livre para fazer o que quiser
Livre – Livre para fazer o que quiser
Choose your own destiny
Escolher o seu próprio destino
Escolher o seu próprio destino
Free to do what you want to
Livre para fazer o que quiser
Livre para fazer o que quiser
HONESTLY
HONESTAMENTE
Honestly, I believe in you
Honestamente, eu acredito em você
Honestamente, eu acredito em você
Do you trust in me?
Você confia em mim?
Você confia em mim?
Patiently, I will stand by you
Pacientemente, ficarei perto de ti
Pacientemente, ficarei perto de ti
I will stand beside you faithfully
Ficarei ao seu lado fielmente
Ficarei ao seu lado fielmente
And through the years
E através dos anos
I will be a friend
Serei um amigo
Serei um amigo
For always and forever
Para sempre e eternamente
Para sempre e eternamente
Call on me and I'll be there for you
Chame a mim e estarei lá por você
I'm a friend who always will be true
Sou um amigo que sempre será sincero
Sou um amigo que sempre será sincero
And I love you can't you see
E eu te amo, não vês
E eu te amo, não vês
That I can say I love you honestly
Que posso dizer que te amo honestamente
Que posso dizer que te amo honestamente
Call on me and I'll be there for you
Chame a mim e estarei lá por você
I'm a friend who always will be true
Sou um amigo que sempre será sincero
Sou um amigo que sempre será sincero
And I love you can't you see
E eu te amo não vês
E eu te amo não vês
That I love you honestly
Que te amo honestamente
Que te amo honestamente
I will never betray your trust in me
Eu nunca trairei sua confiança em mim
Eu nunca trairei sua confiança em mim
And I love you can't you see
E eu te amo não vês
E eu te amo não vês
That I can say I love you honestly
Que posso dizer que te amo honestamente
____________________
THE WAY
O CAMINHO
I want to sing some other way
Eu quero cantar de algum outro jeito
Eu quero cantar de algum outro jeito
Always the same, never a change
Sempre o mesmo, nunca muda
Sempre o mesmo, nunca muda
What can I do to make me feel right
O que posso fazer para me sentir certo
O que posso fazer para me sentir certo
Change all my ways, give up my life
Mudar todos os meus caminhos, desistir de minha vida
Mudar todos os meus caminhos, desistir de minha vida
Oh - What did you say?
Oh – O que você disse?
Oh - Christ is the way
Oh – Cristo é o caminho
Oh – Cristo é o caminho
Rockin' for the One who is the Rock
Agitando por Aquele que é a Rocha
Agitando por Aquele que é a Rocha
I feel His strength come into me
Eu sinto Sua força vindo até mim
Reading His word helps me to see
Lendo Sua Palavra me ajuda a ver
Lendo Sua Palavra me ajuda a ver
I feel so new, I want to sing
Eu me sinto tão novo, eu quero cantar
Eu me sinto tão novo, eu quero cantar
Feeling His joy in everything
Sentindo Sua alegria em tudo
Sentindo Sua alegria em tudo
Oh - What can I say?
Oh – O que posso dizer?
Oh - Christ is the way
Oh – Cristo é o caminho
Oh – Cristo é o caminho
Rockin' for the One who is the Rock
Agitando por Aquele que é a Rocha
Agitando por Aquele que é a Rocha
Rockin' for the One who is the Rock
_____________________
SING-ALONG SONG
CANÇÃO PARA CANTAR JUNTO
In a land of freedom
Na terra da liberdade
Na terra da liberdade
God has sent His grace
Deus derramou Sua graça
Deus derramou Sua graça
We're proud to live in such a place
Estamos orgulhosos de viver em tal lugar
Estamos orgulhosos de viver em tal lugar
With the right to sing
Com o direito de cantar
Song after song
Canção após canção
Canção após canção
This song's for you to
sing along!
Esta canção é para vocês canterem juntos!
Esta canção é para vocês canterem juntos!
Whoa-o-o-o Whoa ooo La, La
Whoa-o-o-o Whoa ooo La, La
Lift your voices higher
Ergam suas vozes mais alto
We want to hear you
sing
Queremos te ouvir cantar
Queremos te ouvir cantar
Let's lift our voices
to the King of Kings
Vamos erguer nossas vozes ao Rei dos Reis
With the right to sing
Com o direito de cantar
Com o direito de cantar
Song after song
Canção após canção
Canção após canção
This song's for you to
sing along!
Esta canção é para vocês canterem juntos!
Esta canção é para vocês canterem juntos!
HOLDING ON
APEGANDO
Everyone has been hurt before - love will
come and go
Todos já se machucaram antes – o amor irá vir e ir
Todos já se machucaram antes – o amor irá vir e ir
When you put your faith in something so
unsure
Quando você bota sua fé em algo tão incerto
Quando você bota sua fé em algo tão incerto
Never happy and wanting more - love will
never grow
Nunca feliz e querendo mais – o amor jamais crescerá
Nunca feliz e querendo mais – o amor jamais crescerá
Till you put your faith in something
that's secure
Até você botar sua fé em algo que é seguro
Até você botar sua fé em algo que é seguro
I'm holding on to the One from above
Estou me apegando Àquele de cima
The One that's secure, the One that has
cured
Àquele que é seguro, Àquele que curou
Àquele que é seguro, Àquele que curou
My broken heart with perfect love
Meu coração partido com amor perfeito
Meu coração partido com amor perfeito
I never thought it would be this good
Eu nunca pensei que seria tão bom
I never even dreamed that someone could
make my
Eu nunca nem sonhei qe alguém podia fazer minha
Eu nunca nem sonhei qe alguém podia fazer minha
Life so complete
Vida tão completa
Vida tão completa
So if you're hurting and wanting more
Se você está se ferindo e procurando mais
Se você está se ferindo e procurando mais
No matter how it seems you can have it all
Não importa como parece, você pode ter isso tudo
Não importa como parece, você pode ter isso tudo
If you will just believe
Se você apenas crer
Se você apenas crer
That someone is there for you
Que alguém está lá por você
To catch you when you fall
Para te pegar quando você cair
Para te pegar quando você cair
To make your life brand new
Para fazer sua vida renovada
Para fazer sua vida renovada
To give you all
Para te dar tudo
I'm holding on to the One from above
Estou me apegando Àquele de cima
Estou me apegando Àquele de cima
The One that's secure, the One that has
cured
Àquele que é seguro, Àquele que curou
Àquele que é seguro, Àquele que curou
My broken heart with perfect love
Meu coração partido com amor perfeito
Meu coração partido com amor perfeito
____________________
ROCKIN’ THE WORLD
ABALANDO O MUNDO
Singing out what I believe
Cantando o que creio
Cantando o que creio
Singing out for you
Cantando para você
Cantando para você
Never want to push you can't you see
Nunca quis te empurrar, não vês
Nunca quis te empurrar, não vês
We just want to spread the news
Apenas queremos espalhar as novas
Apenas queremos espalhar as novas
In a different way
Num modo diferente
Num modo diferente
Rock the world but rock it with the truth
Abalar o mundo mas abalá-lo com a verdade
Abalar o mundo mas abalá-lo com a verdade
You want it
Você quer
We got it
Nós temos
Nós temos
Rock that lifts you up it doesn't bring
you down
A Rocha que te ergue e não te deixa para baixo
A Rocha que te ergue e não te deixa para baixo
Stand for it
Firme por isso
Firme por isso
Fight for it
Lute por isso
Lute por isso
We are...
Estamos…
Estamos…
Rockin' the world for You, Holy One
Abalando o mundo por Ti, Único Santo
Rockin' the world for You, and Your Son
Abalando o mundo por Ti e pelo Teu Filho
Abalando o mundo por Ti e pelo Teu Filho
If you want to rock the world
Se você quer abalar o mundo
Come along with me
Venha comigo
Venha comigo
Spread the news to every boy and girl
Espalhe as novas para todo garoto e garota
Espalhe as novas para todo garoto e garota
Singing out what we believe
Cantando o que cremos
Cantando o que cremos
Singing out for truth
Cantando pela verdade
Cantando pela verdade
Opening our eyes so we can see
Abrindo nossos olhos para que possamos ver
______________________
ALL OF ME
TUDO DE MIM
All my life searching for the One to share
Toda a minha vida procurando pelo Único para compartilhar
Toda a minha vida procurando pelo Único para compartilhar
The space within my heart
O espaço dentro de meu coração
O espaço dentro de meu coração
To stand right by my side
Para ficar bem ao meu lado
Para ficar bem ao meu lado
Then You came to me
Então Tu viste a mim
Shining as the morning sun
Brilhando como o sol da manhã
Brilhando como o sol da manhã
You gave your love to me
Tu deste o Teu amor para mim
Tu deste o Teu amor para mim
And I knew You were the One
E eu soube que Tu eras o Único
E eu soube que Tu eras o Único
The One to share my life
O Único para dividir minha vida
To make all the wrong so right
Para consertar todos os erros
Para consertar todos os erros
We will live as one for all eternity
Nós viveremos como um por toda a eternidade
Nós viveremos como um por toda a eternidade
You and I
Você e eu
Você e eu
I'm giving You all of me
Estou te dando tudo de mim
Cause You gave me all of You
Porque Tu deste tudo de Ti
Porque Tu deste tudo de Ti
I'll love You forever
Te amarei para sempre
Te amarei para sempre
For You my love's so strong
Por Ti meu amor é tão forte
Por Ti meu amor é tão forte
I'm giving You all of me
Estou te dando tudo de mim
Estou te dando tudo de mim
Cause You gave me all of You
Porque Tu deste tudo de Ti
Porque Tu deste tudo de Ti
We'll stand together
Ficaremos juntos
Ficaremos juntos
And our love will always carry on
E nosso amor sempre seguirá em frente
_____________________
MORE THAN A MAN
MAIS QUE UM HOMEM
Long ago, there was a man who came
Há muito tempo, houve um homem que veio
Há muito tempo, houve um homem que veio
Came and died for you
Veio e morreu por você
Veio e morreu por você
You, you say you don't want to know
Você, você diz que não quer saber
Você, você diz que não quer saber
But I've got to tell you the truth
Mas tenho que te dizer a verdade
Mas tenho que te dizer a verdade
God, I will follow you because you died for me
Deus, te seguirei porque morreste por mim
Gave to me your life to set me free
Deu a mim sua vida para me libertar
Deu a mim sua vida para me libertar
Anyone who asks shall receive
Qualquer um que pedir deve receber
Qualquer um que pedir deve receber
Jesus in your heart
Jesus em seu coração
Jesus em seu coração
It's time for you to start
É hora para você começar
É hora para você começar
Giving God all the glory
Dando a Deus toda a glória
Dando a Deus toda a glória
More than a man, God almighty
Mais que um homem, Deus Todo-Poderoso
He created you
Ele te criou
Ele te criou
He's the One, the One who rules the land
Ele é o Único, o Único que governa a terra
Ele é o Único, o Único que governa a terra
He is the One I choose
Ele é o Único que escolhi
Ele é o Único que escolhi
God, I will follow you because you died for me
Deus, te seguirei porque morreste por mim
Deus, te seguirei porque morreste por mim
Gave to me your life to set me free
Deu a mim sua vida para me libertar
Deu a mim sua vida para me libertar
Anyone who asks shall receive
Qualquer um que pedir deve receber
Qualquer um que pedir deve receber
Jesus in your heart
Jesus em seu coração
Jesus em seu coração
It's time for you to start
É hora para você começar
É hora para você começar
Giving God all the glory
Dando a Deus toda a glória
Dando a Deus toda a glória
All of the glory today
Toda a glória hoje
No matter what some people say
Não importa o que algumas pessoas dizem
Não importa o que algumas pessoas dizem
All of your faith
Toda a sua fé
Toda a sua fé
And your life will start to change
E sua vida começará a mudar
God, I will follow you because you died for me
Deus, te seguirei porque morreste por mim
Deus, te seguirei porque morreste por mim
Gave to me your life to set me free
Deu a mim sua vida para me libertar
Deu a mim sua vida para me libertar
Anyone who asks shall receive
Qualquer um que pedir deve receber
Qualquer um que pedir deve receber
Jesus in your heart
Jesus em seu coração
Jesus em seu coração
It's time for you to start
É hora para você começar
É hora para você começar
Giving God all the glory
Dando a Deus toda a glória
Dando a Deus toda a glória
0 comentários:
Postar um comentário
* Palavrões, xingamentos e etc. não serão aceitos.
* Comentários com a função Caps Lock ativada não são permitidos.
* É proibido os comentários que não se relacionem com os artigos.
* Pedidos de parceria só pela aba contato.